Постинг
28.04.2017 11:22 -
След 87г. от последния превод и издание на късния Толстой в България, българка преведе и издаде "Изповед", "Моята вяра", "Първото стъпа
Автор: tolstoist
Категория: Политика
Прочетен: 1479 Коментари: 0 Гласове:
Последна промяна: 28.04.2017 11:23

Прочетен: 1479 Коментари: 0 Гласове:
1
Последна промяна: 28.04.2017 11:23

Този достоен човек е Валентина Динкова родена във Варна но живееща в София.Дари бройки от издаденото през 2015 и 2016г. на НЧ "Ясна поляна", Варна, като читалището пое ангажимент да издаде преведените от нея и "Народни разкази" на Толстой.Валентина Динкова като възрожденец сама спонсорира книгите които превежда, като между тях са и педагогическата теория на руския педагог П.Ф.Лесгафт и индийски легенди...Всичко това го прави за да събуди МОРАЛА в БЪЛГАРИНА.НЧ "Ясна поляна" благодари на г-жа Динкова в която срещна един съидейник и ще я подпомага в нейната просветителска дейност.Благодарим на Бог, че има такива разумно-морални човеци в България.
ДА СПРЕМ ВНОСА НА СРЪБСКА И ГРЪЦКА МУЗИК...
Изригването на вулкан Тонга създава мист...
Какво предстои на натовския Евросъюз във...
Изригването на вулкан Тонга създава мист...
Какво предстои на натовския Евросъюз във...
Следващ постинг
Предишен постинг
Няма коментари
Вашето мнение
За да оставите коментар, моля влезте с вашето потребителско име и парола.